Accordance Blog
Subscribe
Dec 28, 2012 David Lang

TIP: Give Tabs Better Names

In my last post, I encouraged you to use the Duplicate command to duplicate a tab that is already set up the way you want rather than creating a new tab and then going to the trouble of setting it up yourself. This is precisely what I did when preparing for a Sunday School class in which I wanted to display multiple passages in separate tabs. Today's tip is just as simple, but just as effective in streamlining your workflow: take the time to give your tabs names that will make it easy to tell which tab is which.

After duplicating several tabs, I had a workspace that looked like this:

RenameTabs4

As you can see, HCSBS, HCSBS2, HCSBS3, and HCSBS4 are not the most descriptive names. If I kept these names, I would be hard-pressed to remember which passage was displayed in each tab. So I renamed the tabs by clicking the drop-down arrow to the right of the name of the active tab and choosing Rename Tab….

RenameTabs1

In the dialog that appeared, I then replaced the default name with the words "Rachel Dies".

RenameTabs2

This title was concise enough to be read even when the tabs were relatively narrow, but descriptive enough so that I could go right to that passage when I needed it. When I clicked OK, the new name appeared on the tab.

RenameTabs3

By repeating this for each of the other tabs, I had a workspace in which each passage I wanted to use was clearly identified.


 

Dec 26, 2012 David Lang

TIP: Duplicate Tabs

Lightbulb In last week's series of posts on Rachel Weeping at Ramah, I shared a few tips and tricks for using the Accordance Bible Atlas. There are, however, a few more general tips I used that may be helpful to mention now. The first is simply that it is sometimes convenient to duplicate an existing tab rather than creating a new one.

In my case, I began with a tab displaying Matthew 2, and because I planned to display the text using a projector, I increased the font size to a very large size. I then wanted to have a separate tab for Genesis 35:16-20. If I created a new tab using the keyboard shortcut command-N, I would then have had to increase the font size of that tab in addition to navigating to the desired passage. Instead, I duplicated the first tab using the keyboard shortcut command-D. This created a new tab with the same font size. Had I customized that tab further with parallel panes or other style changes, those also would have been carried over into the duplicated tab. So all I needed to do was change the passage in that tab.

By duplicating existing tabs for each passage I wanted to show, I was able to put together a presentation with a consistent look very quickly. If you haven't discovered the convenience of the Duplicate command, be sure to give the keyboard shortcut command-D a try.


 

Mar 4, 2011 David Lang

Command-D to Duplicate

Here's another quick Accordance tip that can save you a lot of time:

Need to Modify an existing search? Duplicate your search window.

Let's say you're doing your sermon prep and you have your workspace all set up the way you need it, when you get an emergency call from a member of your congregation seeking counsel. You want to look up a passage you think he'll find encouraging, but you don't want to lose your existing sermon prep setup. Simply use command-D to duplicate your search window and then look up the passage in the new window that appears. When you're finished you can close this second window and get right back to your sermon prep.

Here's another example of how duplicating a window can be useful. Let's say you've done a search in the GNT and want to repeat that search in the LXX. Simply use command-D and change the search text in the new window from GNT to LXX. It's true that you can often accomplish the same thing by amplifying, but sometimes it's quicker just to duplicate a window and change the search parameters.

There are lots of times you'll find duplicating a resource to be useful, and you can simply use command-D (a Mac-standard keyboard shortcut) to accomplish it.