Community Status Updates
Raised dot (GREEK AND TELBA: U+0387) in end of some Greek words export as (MIDDLE DOT: U+0087)
onlinebibleIt's also called an interpunct/interpoint/middle dot/middot/centered dot. Often used to represent the comma in Greek text. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Interpunct. Would it be possible for you to update your text files with the right encoding for this character?
Jul 16 2015 08:12 AM
GNT-TR & GNT-TRS has incorrectly numbered 2Corinthians 12:16 as 2Corinthians 12:163
Bitte mehr deutsches Material! Die hälfte der Accordance Module sind ja eigentlich deutschen Ursprungs.
I just upgraded to version 11 from a much earlier version. Where is context feature which used to be on the resource pallette?
I'm just a fascinated amateur
Loving this software
Are all Bible Atlases for Sale in the Store linked to Bible text?
Jesus is on my mind.
The Majority Text: by Farstad and Hodges
I need help
How do I ask a question?