Jump to content

biblical books: abbreviations and other suggestions


Boris Repschinski

Recommended Posts

The discussion on the abbreviation of Philemon brought up an area that, to my mind, needs attention in Accordance. But it also highlights the lack of common standards outside of Accordance.

 

When writing manuscripts I am often expected to use the three letter abbreviation. The ones listed by Joe Weaks seem to be the standard.

 

Sorry if I disagree. Publishers, particularly those of journals, do not seem to be able to agree on a common system. Just to give an example: Two of the most reputable journals, the CBQ and the JBL, use different abbreviations. Or look at the Anchor Bible Dictionary. They use "1 Kgdms" for 1 Samuel, but "1 Kgs" for 1 Kings.

 

Furthermore, Accordance adds to the "mess" when it comes to foreign language resources. For example, in my Z

Link to comment
Share on other sites

Altough I do not have the problems with the Z

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

×
×
  • Create New...