Jump to content


Classical Ethiopic Bible

  • Please log in to reply
No replies to this topic

#1 Niko



  • Active Members
  • Pip
  • 23 posts
  • Gender:Male
  • Accordance Version:11.x

Posted 02 December 2013 - 11:46 AM

It would be super cool to have a Ge'ez Classical Ethiopic Bible in Accordance. 


As far as I see it, having Ethiopic bible in Accordance would make the program more complete, as we already have Greek, Hebrew, Aramaic, Syriac and Coptic resources. Classical Ethiopic is a semitic language. Knowing Ethiopic helps your Hebrew, plus Ethiopic is relevant for your text critical work. But I would read Ethiopic just for Ethiopic itself :) !


In my wildest dreams this resource would be tagged and Holmstedt syntax searchable.


I don't know much about different versions. I know that Dillmann has edited OT. Harrassowitch Verlag is at the moment offering critical edition of the Gospel of Matthew and Letter to Romans. Peeters has Gospel of John.




August Dillmann's Biblia Veteris Testamenti Aethiopici might be free? as it can be downloaded from archive and google books, some editions use older font which is a bit different from the modern ethiopic font.


Ran Cohen has digitalised Dillmann and others and converted the old font to a modern one. Maybe you could work with him?




Here's more info: http://www.ranhacohe...nformation.html


Eventually it would be nice to have a dictionary and grammar in Accordance as well, but having Ge'ez Bible would make a good start. Lambdin's Introduction to Classical Ethiopic is a good introductory grammar organised into lessons. The Ethiopic is typed in latin characters. Wouldn't that make it easier to produce?

Edited by Niko, 02 December 2013 - 12:27 PM.

0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users