Posted 26 October 2012 - 09:23 AM
Posted 26 October 2012 - 01:25 PM
I was intrigued by the concepts behind the translation. I've not been quite as enamored with it now that I'm using it. I think more has been added than is strictly necessary. But I have to keep in mind that its target audience are folks who haven't read the Bible much. I don't think it is a good translation to use as a primary text, but it's an excellent choice as a supplemental translation.
All the dialog sections are set out like a screen play, with the various speakers clearly identified, making a dramatic reading/reader's theater presentation of the text very easy. I've gotten permission from the publishers to use it for the basis of our Sunday School Christmas program this year, and I think it's a great option for something like that.
I'd love to see it in Accordance, but the developers would have to do careful work to 1) keep the italics and 2) keep the screenplay format.
Running Accordance on:
Mac 10.9 (Mavericks)
iOS 7 (iPad)
Windows Vista Home Premium
0 user(s) are reading this topic
0 members, 0 guests, 0 anonymous users