Jump to content


Any neuter plural and third singular verb

  • Please log in to reply
2 replies to this topic

#1 Jonathan C. Borland

Jonathan C. Borland


  • Active Members
  • PipPipPipPip
  • 248 posts
  • Gender:Male
  • Accordance Version:10.x

Posted 21 January 2014 - 11:48 PM

Hello Accordancers!


I'm fiddling with the syntax feature without much success. Of course, I'd like to find the places in Matthew where the neuter plural subject takes a third singular verb. I'm attaching a screenshot.


Attached File  Screen Shot 2014-01-21 at 11.25.35 PM.png   402.29KB   0 downloads


So what parameters should I use to come up with some of the hits like these below?


10:2 - ονοματα εστιν
10:29 - στρουθια ... πωλειται
13:4 - α ... επεσεν
13:4 - πετεινα ... κατεφαγεν
13:26 - εφανη ... ζιζανια
13:40 - ζιζανια ... συλλεγεται ... καιεται
15:27 - κυναρια εσθιει
Many thanks in advance!

Edited by Jonathan C. Borland, 21 January 2014 - 11:54 PM.

#2 דָנִיאֶל



  • Super Member
  • PipPipPipPipPipPip
  • 4,660 posts
  • Gender:Male
  • Accordance Version:12.x
  • Platforms:Mac OS X, Windows, Android

Posted 22 January 2014 - 12:01 AM

Hey Jonathan,


  I tried your construct and it found the following verses in Matt. I actually restricted the search to Matt to save time and make the cross-checking simpler.


[Daniel-Semlers-iMac:~/Documents/AccordanceUserTools/WallaceInAccordance] dsemler% findVerseRefs.py JonathanBorland.results
Matt. 10:2
Matt. 10:29
Matt. 11:27
Matt. 13:4
Matt. 13:5
Matt. 13:7
Matt. 13:8
Matt. 15:18
Matt. 15:27
Matt. 17:2
Matt. 24:3
Matt. 24:34
Matt. 6:33

What I would do next is look at 8:20. 13:26, 13:40 and work out from the syntax charts how the structures differ from those in the ones it found. I've been doing an exercise on the predicate nominative as defined in Wallace and have been finding certain constructions easier to find than others.


I notice that your search results in your image do not appear to have found some of these verses. My scope is set to chapter not book. See if that helps.




Sola lingua bona est lingua mortua
ἡ μόνη ἀγαθὴ γλῶσσα γλῶσσα νεκρὰ ἐστιν
lišanu ēdēnitu damqitu lišanu mītu

"Du stammst vom Herrn Adam und der Herrin Eva ab", sagte Aslan. "Und das ist zugleich Ehre genug, um das Häupt des ärmsten Bettlers zu erheben, und genug, um die Schultern des größten Kaisers auf Erden zu beugen. Sei zufrieden." Aslan, Die Chroniken von Narnia, Prinz Kaspian von Narnia. CS Lewis. Übersetzt von Wolfgang Holbein und Christian Rendel.

Accordance Syntax Search For Wallace's Greek Grammar Beyond the Basics : https://github.com/4...WallaceInSyntax

Accordance Configurations :

Mac : 2009 27" iMac

Windows : MSI GE72 7RE Apache Pro laptop
Intel Core Duo Intel i7 Kabylake

Android : Samsung Note III 5.0, Samsung Tab S3 7.0 and Lenovo TAB4 8" 7.1

#3 Jonathan C. Borland

Jonathan C. Borland


  • Active Members
  • PipPipPipPip
  • 248 posts
  • Gender:Male
  • Accordance Version:10.x

Posted 22 January 2014 - 12:23 AM

Thanks, Daniel!


Setting the scope to chapter is apparently exactly what I was lacking. The results look much better now!





0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users