Posted 24 May 2014 - 11:19 AM
Ok so this is where I 'fess up to having already tried it. I have been able to get it to appear in LibreOffice on Windows. I have not been able to do what I want with it yet but that is likely due to other issues. I have been looking to use it to enable PDF conversion to doc format in multi-lingual documents, which have used this font - such documents having come from Mac of course. At the moment I am trying to work through the issues (and this is just one) of PDF conversion (with and without OCR in multiple languages depending upon the document involved) in order to find a path to user tools and other uses. Of course I am also interested in multi-platform solutions hence the question.
So I'm puzzled about what does not work ? I have not for example tried to use it with a keyboard mapping so perhaps I would not be able to type.
In any case, if this is a license violation let me know and I will cease the experiments in this direction. In the end I am not even sure I need this but figured I would ask given that fonts are licensed items.
Sola lingua bona est lingua mortua
ἡ μόνη ἀγαθὴ γλῶσσα γλῶσσα νεκρὰ ἐστιν
lišanu ēdēnitu damqitu lišanu mītu
"Du stammst vom Herrn Adam und der Herrin Eva ab", sagte Aslan. "Und das ist zugleich Ehre genug, um das Häupt des ärmsten Bettlers zu erheben, und genug, um die Schultern des größten Kaisers auf Erden zu beugen. Sei zufrieden." Aslan, Die Chroniken von Narnia, Prinz Kaspian von Narnia. CS Lewis. Übersetzt von Wolfgang Holbein und Christian Rendel.
Accordance Syntax Search For Wallace's Greek Grammar Beyond the Basics : https://github.com/4...WallaceInSyntax
Accordance Configurations :
Mac : 2009 27" iMac
Windows : MSI GE72 7RE Apache Pro laptop
Intel Core Duo Intel i7 Kabylake
Android : Samsung Note III 5.0, Samsung Tab S3 7.0 and Lenovo TAB4 8" 7.1