I ran across this last night and nearly filed a correction on it. But this is not broken. But I don't understand exactly what I'm seeing and I'm hoping someone might be able to point me to an explanation. In some entries in the LSJ lexicon one sees things like this :
ἀποσκευή, ἡ, removal, riddance, i.e. assassination, J. AJ 18.2.4.
II baggage, in sg. and pl., Plb. 2.3.7, 1.66.7, Plu. 2.174a, etc.; household stuff, LXX Ge. 34.29, UPZ 110iii90 (ii B.C.), etc.; δόμων ἀ. Ezek. Exag. 209 .
III ordure, filth, v.l. Str. 14.1.37. [Scanned ^ _ ^ _ by Ezek. l.c.]
Now the section I've marked in bold is the point in question. I know from the abbreviations that Ezek. l.c mean :
Ezekiel Poeta Judaeus [Ezek.] ii B.C.
l. c., ll. cc. = loco citato, locis citatis
And I believe that Scanned indicates how one should scan (roughly I interpret as, pronounce in meter or verse) the word in verse context. What should one make of ^ _ ^ _ ? These marks are not present with all "scanned" indications but these and others do occur. I cannot find an explanation in the book itself of what these mean. I do see this in the VI. Signs, etc. section:
[ ] Between these brackets stand the Prosodial remarks
but that does not explain the content.
Anyone know where I can find this out ?