Jump to content

Export passage with Footnoted Vocabulary


juskajoetagg

Recommended Posts

Just a suggestion for a feature that I wish Accordance had:

 

For topical sermons or in other circumstances, it often happens that I need to look at several passages together. It would be nice, in these cases to be able to export them onto a document in the original languages, but with the less-frequently-occurring vocabulary footnoted as you would find in a typical Reader's Bible like Zondervan's Greek/Hebrew Reader's Bible. This way, one can print out a single page (or perhaps two) with all of the relevant passages, displayed together in the original languages but without requiring one to spend lots of time in a dictionary. This is something that Bible software could easily do automatically, and, in my opinion, would be a helpful feature. Obviously, this would also be very useful for pastors needing to study a passage while traveling and unable to lug along their Reader's Bible.

 

Thanks for your consideration!

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

why not just search:  [COUNT 1-30] <AND> [RANGE eph 1.1-5; col 1.1-12] (or whatever your verses are)

and then do a word count analysis - that will give you all your rarely occurring vocabulary in the GNT that occurs in your passages.

 

it wouldn't be footnoted per-se. but it would be pretty close to what you need.

Link to comment
Share on other sites

If you add an Analysis => Word Count pane then you will have footnotes - just not “connected” if you see my meaning.

Link to comment
Share on other sites

Please sign in to comment

You will be able to leave a comment after signing in



Sign In Now
×
×
  • Create New...