Jump to content

German book names for Schlachter 2000


Fabian

Recommended Posts

Hello 

 

Please change the book names in the German Schlachter 2000 from the english to the german ones. So all german Bibles has the same (german) book names and not different. This makes it a little bit easier. 

post-32723-0-28765300-1442831401_thumb.png

 

 

Greetings

 

Fabian

Link to comment
Share on other sites

You can change that in your preferences. Open Schlachter 2000 and go to Display-Set Text Pane Display. Under "Advanced" uncheck "Use English Book Names". Make sure to click on the "Use as Default" button when you're done.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Mmmh, but then not all book names are abbreviated even when the tick is set.

post-32723-0-44344900-1442845612_thumb.png

 

Greetings

 

Fabian

 

 

Link to comment
Share on other sites

In the same dialogue box, uncheck "abbreviate book names".

Link to comment
Share on other sites

Hello Mark

 

Yes that I have found too, but what I mean is that the "abbreviate book names" not work. In the pic above the abbr. was checked but the names comes full. Execpt "Apostelgeschichte" goes to "Apostelgesch." but not all other like in the Elber-Lem.

In Elber-Lem this goes to "Apostel". "Apg" is where also possible.

 

Greetings

 

Fabian

Edited by Fabian
Link to comment
Share on other sites

Please sign in to comment

You will be able to leave a comment after signing in



Sign In Now
×
×
  • Create New...