Λύχνις Δαν Posted September 25, 2015 Share Posted September 25, 2015 Hi ya, I am posting this mainly out of curiosity. I was looking up Hebrew bible names and wanted to see how בַּת־שֶׁ֣בַע was handled in English translations. Anyhow opening up HMT with KJVS in parallel I would see cross highlighting work for many words but not for בַּת־שֶׁ֣בַע. I tried several English versions and none worked. I'm guessing it is due to the hyphenation but wondered if this was a known limitation or something that might be fixed sometime. thx D Link to comment Share on other sites More sharing options...
Rick Bennett Posted September 25, 2015 Share Posted September 25, 2015 It's a known limitation. The key numbers treat these as a single 'word' whereas the original texts do not. At best it will cross-highlight the first word in the phrase. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Λύχνις Δαν Posted September 25, 2015 Author Share Posted September 25, 2015 Thanx Rick D Link to comment Share on other sites More sharing options...
theblackbluejay Posted October 21, 2015 Share Posted October 21, 2015 I noticed the same phenomenon, but assumed that it had something to do with the nature of the tagging. I'm glad to see that it's not an actual problem. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Please sign in to comment
You will be able to leave a comment after signing in
Sign In Now