Jump to content

strongs search H2656


eric1

Recommended Posts

Doing a word study H2656, my search included NAS95S, ESVS (39 hits, 38 vs)., KVJS (40, 39), along with BHS-W4.

I noticed in NAS95S [44 hits, 38 verses] when I place my curser over the word, {what} "I will do what you desire" the strongs number H2656 shows up in the

instant details.When I check the ESVS and place the curser over the same word no response. Looking at the Hebrew in 5:22 is this part of the verb form for this construction?

 

And double hits in proverbs 8:11 "desired things" these count for two separate hits (shouldn't this count as one since in the hbrew their is only one word.And the ESVS at proverbs 8:11,"And all desirable things" when the cursor is over the word "all" nothing happens over against the NAS95S H3605 registers.

very new at this tool and starting hebrew so maybe its a lack of my experience. Eric Acc 8.3.2 MacBook Intel 10.5.8

Link to comment
Share on other sites

Eric:

 

You are simply coming up against two facts. First, that translation is never word for word even in the most "literal" translation, and second, that the assignment of key numbers to the English words afterwards is even less exact.

 

Take your first example in 1Ki 5:8. The Hebrew has Hiram promising to do "all your desires" with hephets being the tag for desire, and the three translations you mention offer: what you desire, all you desire, all thy desire. None of these translations convey the exact Hebrew, and that it is plural in this case. I think an exact translation would be misleading in common English.

 

ESV and KJV have tagged only the word desire for hephets, but NAS95 (tagged separately by Lockman) also tagged what, since it conveys what Hiram is offering to do.

 

In summary, you can use the key tags to find the verses where this word in Hebrew is also being used, in order to compare with other places where it is used, and with places where desire represents a different Hebrew word. You really cannot draw conclusions from differences in wording and especially with the words to which the tag is applied since this is far from an exact science. Single words are often translated as phrases and sometimes phrases are translated by a single word.

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

×
×
  • Create New...