As you can see on the screenshots, I wanted to search the French expression "peut-il" (= "can he") in the SEG21 module.
I did three tests (on the screenshots, I limited my search to only one verse, for they be clearer): in the Word search bar, I put...
- "peut il"
In French, an hyphen ("-") is equivalent to a space, so that the two first forms are equivalent, and only those two forms are correct – though the third form simply does not exist and is absolutely incorrect.
However, my search succeeded only in the third test... :-(
I also made testes with *"Saintesprit" / "Saint-esprit" [= "Saint esprit"], and the result is the same.
Conclusion: it seems that the hyphen is considered by Accordance as "nothing", though in French it is most of the time like a space (or simply like an hyphen!)...
Nevertheless, in addition to considering the hyphen as an hyphen AND as a space, it is good to continue to accept the hyphen as "nothing", because some words can be written either with or without hyphen in French.
Edited by Olivier Zalmanski, 24 August 2012 - 03:07 AM.