I'm finding some strange things in the ZEB.
Rehoboth ri-hoh´both (twøbOj√r H8151, “broad places”). (1) A well dug by ISAAC after his troubles with ABIMELECH and the herdsmen of GERAR (Gen. 26:22, where the translates the name as Eurychoœria, “open space, room”).
It looks like a word has been missed out where it says "where the translates the name as Eurychoœria".
I'm guessing it should read "where the LXX translates the name as Eurychoœria"
Rehum ree´huhm (M…wj√r H8156, possibly “[God has been] compassionate”). (1) An Israelite mentioned among leading individuals who returned from Babylon with ZERUBBABEL (Ezra 2:2; 1 Esd. 5:8 [, “Roimus”]; called NEHUM in Neh. 7:7).
Where it says [, “Roimus”] it looks like a word is missing before the comma.
Is this a font issue maybe? Only I found the same errors on iOS as well as on the Mac.