Jump to content

Greek Construct Psalm 13:3 Psalm 14:3 mismatch, bug, or ?


Matt Fredenburg

Recommended Posts

Hi, I'm not sure if this is a bug because I was able to duplicate the exact same result within the Mac version of Accordance.

 

The construct is set up as in the screenshot. What puzzles me is that the parallel pane with the LXX shows Psa. 13:3, but the parallel pane with the ESVS shows Psa. 14:3:

post-30573-0-34441600-1386036565_thumb.png

 

 

Thanks,

 

Matt

Link to comment
Share on other sites

This is because the Psalms are numbered differently in some spots in the LXX and the Hebrew (Masoretic) text, which underlies the ESV and most other OT translations.

Link to comment
Share on other sites

This is because the Psalms are numbered differently in some spots in the LXX and the Hebrew (Masoretic) text, which underlies the ESV and most other OT translations.

Thanks Abram. Hmm, so that means that all of that Greek text from the LXX Psa. 13:3 which goes on for a few lines below the screen in the screenshot is translated by just the few lines as shown in the ESVS of Psa. 14:3? Ahh, wait, I see what your'e saying: there are numbering differences, and essentially the real place would be to look at the difference between the LXX and the Masoretic text, and the ESVS would reflect a translation of the Masoretic text. Thanks again.

 

Matt

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Hi Matt,

 

I was translating a Psalm the other night from the LXX1 and it can get confusing also because the ESVS and others come from Hebrew and the Septuagint text when translated into English will sometimes be rather different. I'm no expert on either the Psalms or the Septuagint but I kept Brenton's translation of the LXX up in parallel as well so that I could see the discrepancies more readily.

 

Thx

D

Link to comment
Share on other sites

Looks like others beat me to this, but here is a table showing the different numbering of Psalms. William Yarchin just presented an interesting paper on the numbering within MT in medieval manuscripts at SBL.

 

post-29437-0-23367500-1386074353_thumb.png

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

In the LXX Psalms 9 & 10 are combined into a single psalm. So once you get to Ps 10 in the LXX, the numbering is all off by 1. Ps 10-LXX is Ps 11-Masoretic. The numbering is not random. The order is the same in both LXX & Masoretic. The 'fusion' just throws it off by one.

 

Edit:

 

Hey – I did a check at the end of the Psalms. The order syncs up again @ Ps 148. If you open a Workspace with LXX as your search text plus LXX-B, NETS, and an English Bible based on the Masoretic, then start clicking, one verse at a time beginning at Ps 146, you will see that

 

Ps 147:1 LXX

= Ps 146:12 LXX-B

= Ps 147:1 NETS

= Ps 147:12 NAS95

 

At Ps 148, they all seem to match up. Of course the LXX + LXX-B + NETS all have Ps 151. Talk about confusing!

 

Edited by Julie Falling
Link to comment
Share on other sites

Please sign in to comment

You will be able to leave a comment after signing in



Sign In Now
×
×
  • Create New...