Jump to content


Photo

Set Hebrew to display as unpointed text


  • Please log in to reply
76 replies to this topic

#21 Michel Gilbert

Michel Gilbert

    Platinum

  • Active Members
  • PipPipPipPipPip
  • 1,071 posts
  • Gender:Male
  • Location:Monet
  • Interests:heritage homes, antiques, gardens, fresh food, good coffee, live music, ויין אשר ישמח לבב אנוש (Ps 104,15)
  • Accordance Version:12.x
  • Platforms:Mac OS X, Windows, iOS, Android

Posted 11 November 2015 - 06:05 PM

Hi Daniel,

 

In the meantime, MySword for Android has an unpointed Hebrew text (Aleppo), with a choice of nine Hebrew fonts - I chose Ezra SIL. 

You can compare it to other versions you download (using Compare or Parallel), e.g., to a pointed Hebrew text, LXX, etc. You can even read the SBLGNT and compare it to an unpointed Modern Hebrew translation (The Bible Society in Israel).

 

Edit: I don't have an iPad, but check out e-Sword HD at https://itunes.apple...d567008119?mt=8 for the same features.

 

Regards,

 

Michel


Edited by Michel Gilbert, 11 November 2015 - 06:15 PM.

  • Gordon likes this

Accordance 12.2.7 & 2.6.4

    Mac mini, High Sierra, 10.13.5
    iPad mini, 11.4

Android, 1.1.4 (9900)

    Huawei, Android 6.0.1


#22 דָנִיאֶל

דָנִיאֶל

    Mithril

  • Super Member
  • PipPipPipPipPipPip
  • 4,793 posts
  • Gender:Male
  • Accordance Version:12.x
  • Platforms:Mac OS X, Windows, Android

Posted 12 November 2015 - 01:51 AM

Hi Michel,

 

  Agreed. I already use MySword on my Android phone. And yep I have both Tanakh+ and Aleppo and Ezra SIL. I need to upgrade to the deluxe version to get the compare.

 

Thx

D


Sola lingua bona est lingua mortua
ἡ μόνη ἀγαθὴ γλῶσσα γλῶσσα νεκρὰ ἐστιν
lišanu ēdēnitu damqitu lišanu mītu

"Du stammst vom Herrn Adam und der Herrin Eva ab", sagte Aslan. "Und das ist zugleich Ehre genug, um das Häupt des ärmsten Bettlers zu erheben, und genug, um die Schultern des größten Kaisers auf Erden zu beugen. Sei zufrieden." Aslan, Die Chroniken von Narnia, Prinz Kaspian von Narnia. CS Lewis. Übersetzt von Wolfgang Holbein und Christian Rendel.

Accordance Syntax Search For Wallace's Greek Grammar Beyond the Basics : https://github.com/4...WallaceInSyntax

Accordance Configurations :

Mac : 2009 27" iMac
12GB RAM

Windows : MSI GE72 7RE Apache Pro laptop
Intel Core Duo Intel i7 Kabylake

Android : Samsung Note III 5.0, Samsung Tab S3 7.0 and Lenovo TAB4 8" 7.1

#23 Michel Gilbert

Michel Gilbert

    Platinum

  • Active Members
  • PipPipPipPipPip
  • 1,071 posts
  • Gender:Male
  • Location:Monet
  • Interests:heritage homes, antiques, gardens, fresh food, good coffee, live music, ויין אשר ישמח לבב אנוש (Ps 104,15)
  • Accordance Version:12.x
  • Platforms:Mac OS X, Windows, iOS, Android

Posted 12 November 2015 - 08:50 PM

Hi Daniel,

 

I found out how to install any .ttf in MySword at http://www.biblesupp...mysword-how-to/ : you copy a font into the MySword fonts folder and create a .css file for it. I just used an existing one and edited and save it with the new font name.

 

Now I can read an unpointed text with a Paleo-Hebrew font. This is the only program I've found so far that can change fonts for unpointed Hebrew text.

 

If I recall, you prefer Cardo. You can install it, and others.

 

Regards,

 

Michel


Accordance 12.2.7 & 2.6.4

    Mac mini, High Sierra, 10.13.5
    iPad mini, 11.4

Android, 1.1.4 (9900)

    Huawei, Android 6.0.1


#24 Michel Gilbert

Michel Gilbert

    Platinum

  • Active Members
  • PipPipPipPipPip
  • 1,071 posts
  • Gender:Male
  • Location:Monet
  • Interests:heritage homes, antiques, gardens, fresh food, good coffee, live music, ויין אשר ישמח לבב אנוש (Ps 104,15)
  • Accordance Version:12.x
  • Platforms:Mac OS X, Windows, iOS, Android

Posted 13 November 2015 - 12:27 PM

 

The proto-Hebrew text could be imported into Accordance as Bible 

 

Hi Timothy,

 

I've searched the Help files for how to make a User Bible, and all I can find is how to make a User Tool. Is a User Bible just a User Tool? In any case, is it possible for a User Bible to scroll in parallel with another Bible, e.g., could I have the HB in Acc scroll with a User Paleo-Hebrew Bible? If so, how?

 

 

Hi Daniel,

 

You once wrote, "you can run a User Bible in parallel with an existing English, Greek, Hebrew bible" at http://www.accordanc...ible#entry81796 .

Did it scroll automatically? And if so, how did you do it?

 

Thanks, and regards,

 

Michel


Accordance 12.2.7 & 2.6.4

    Mac mini, High Sierra, 10.13.5
    iPad mini, 11.4

Android, 1.1.4 (9900)

    Huawei, Android 6.0.1


#25 Fabian

Fabian

    Mithril

  • Super Member
  • PipPipPipPipPipPip
  • 2,963 posts
  • Gender:Not Telling
  • Accordance Version:12.x
  • Platforms:Mac OS X, iOS

Posted 13 November 2015 - 12:42 PM

Here for Importing Bibles

 

Be sure you take by the importing a Bible (former User Bibles) which has the same versification. E.g. you have a HB which has the KJV versification then use the default KJV. But if the HB has the same versification like HMT then use that. Otherwise the scroll will not in sync.

 

Yes it scrolls in sync, thats the normal behavior of Imported Bibles.

 

Greetings

 

Fabian


  • Michel Gilbert likes this
Greetings

Fabian

ATTENTION: My bug reports are all with the GERMAN INTERFACE and with the EUROPEAN NOTATION! It can be the English interface has no bug, which I describe.

#26 Michel Gilbert

Michel Gilbert

    Platinum

  • Active Members
  • PipPipPipPipPip
  • 1,071 posts
  • Gender:Male
  • Location:Monet
  • Interests:heritage homes, antiques, gardens, fresh food, good coffee, live music, ויין אשר ישמח לבב אנוש (Ps 104,15)
  • Accordance Version:12.x
  • Platforms:Mac OS X, Windows, iOS, Android

Posted 13 November 2015 - 01:09 PM

Hi Fabian,

 

Thanks.

 

I have the HB with Hebrew verse numbers on the right in right to left text (א,א , etc.). At this very moment I'm searching the Help Files to see if there is a way to export the HB book by book, and line by line with the verse numbers in English at the beginning of each line. Do you happen to know how to do this also? I'll keep searching in the meantime.

 

Regards,

 

Michel


Accordance 12.2.7 & 2.6.4

    Mac mini, High Sierra, 10.13.5
    iPad mini, 11.4

Android, 1.1.4 (9900)

    Huawei, Android 6.0.1


#27 Michel Gilbert

Michel Gilbert

    Platinum

  • Active Members
  • PipPipPipPipPip
  • 1,071 posts
  • Gender:Male
  • Location:Monet
  • Interests:heritage homes, antiques, gardens, fresh food, good coffee, live music, ויין אשר ישמח לבב אנוש (Ps 104,15)
  • Accordance Version:12.x
  • Platforms:Mac OS X, Windows, iOS, Android

Posted 13 November 2015 - 01:34 PM

Hi again,

 

I still can't intuit how to export more than I can select, and I can't find out how in the Help Files so far.

 

Just as a point of interest, there is a kind of culture shock moving from Windows to Mac or a Mac-like Program. For instance, I could easily intuit how to export the entire HB in BW10, line by line with English versification on the left. See screenshot:

 

Attached File  Exported Database.PNG   218.75KB   0 downloads

 

It actually took less than a minute to do this using Tools>Importing/Exporting Information>Export Database, select and press OK.

 

Attached File  Export Database.PNG   75.88KB   0 downloads

 

Can this be done in Acc?

 

Regards,

 

Michel


Accordance 12.2.7 & 2.6.4

    Mac mini, High Sierra, 10.13.5
    iPad mini, 11.4

Android, 1.1.4 (9900)

    Huawei, Android 6.0.1


#28 Helen Brown

Helen Brown

    Emerald

  • Admin
  • 11,231 posts
  • Twitter:accordancebible
  • Gender:Female
  • Location:heart in Israel
  • Accordance Version:12.x
  • Platforms:Mac OS X, Windows, iOS, Android

Posted 13 November 2015 - 02:24 PM

No, sorry, we deliberately prevent the export of entire texts, in order to protect the rights of the copyright holders.


Helen Brown
OakTree Software

#29 Fabian

Fabian

    Mithril

  • Super Member
  • PipPipPipPipPipPip
  • 2,963 posts
  • Gender:Not Telling
  • Accordance Version:12.x
  • Platforms:Mac OS X, iOS

Posted 13 November 2015 - 02:27 PM

deleted


Edited by Fabian, 13 November 2015 - 02:29 PM.

Greetings

Fabian

ATTENTION: My bug reports are all with the GERMAN INTERFACE and with the EUROPEAN NOTATION! It can be the English interface has no bug, which I describe.

#30 Michel Gilbert

Michel Gilbert

    Platinum

  • Active Members
  • PipPipPipPipPip
  • 1,071 posts
  • Gender:Male
  • Location:Monet
  • Interests:heritage homes, antiques, gardens, fresh food, good coffee, live music, ויין אשר ישמח לבב אנוש (Ps 104,15)
  • Accordance Version:12.x
  • Platforms:Mac OS X, Windows, iOS, Android

Posted 13 November 2015 - 02:41 PM

No, sorry, we deliberately prevent the export of entire texts, in order to protect the rights of the copyright holders.

 

Hi,

 

I was only asking regarding the unpointed Hebrew Bible text. Who owns the copyright on that?

 

Regards,

 

Michel


Accordance 12.2.7 & 2.6.4

    Mac mini, High Sierra, 10.13.5
    iPad mini, 11.4

Android, 1.1.4 (9900)

    Huawei, Android 6.0.1


#31 Fabian

Fabian

    Mithril

  • Super Member
  • PipPipPipPipPipPip
  • 2,963 posts
  • Gender:Not Telling
  • Accordance Version:12.x
  • Platforms:Mac OS X, iOS

Posted 13 November 2015 - 03:24 PM

I believe what you search is something like thatAttached File  Bildschirmfoto 2015-11-13 um 21.22.16.png   49.21KB   0 downloads

 

Greetings

 

Fabian


Greetings

Fabian

ATTENTION: My bug reports are all with the GERMAN INTERFACE and with the EUROPEAN NOTATION! It can be the English interface has no bug, which I describe.

#32 דָנִיאֶל

דָנִיאֶל

    Mithril

  • Super Member
  • PipPipPipPipPipPip
  • 4,793 posts
  • Gender:Male
  • Accordance Version:12.x
  • Platforms:Mac OS X, Windows, Android

Posted 13 November 2015 - 03:27 PM

Hey Michel,

 

  Accordance can run pretty much any text of the bible (I suspect actually any corpora) verse by verse in parallel with another, given consistency of verse numbering between the texts. It just makes sure the verses displayed in the parallel panes are the same ones. There are tricks about OG verses MT numbering which I ran into with the Sinaiticus that I did. But now with 11.1 there have been enhancements to UBs in this area and I have not yet tried them out.

 

  Regarding unpointed text. I took my sample of unpointed Hebrew which I did earlier in this thread from tanakh.us. This is where I got the Jonah fragment I did. I can send you example files on how to do this but not until weeks end at the earliest. I am on the road and I did this on the Mac where its easier to script (at least for me). http://tanach.us/Pages/Technical.htmlhas a variety of files. Its all under creative commons though with some rights reserved. Their license page is : http://tanakh.us/License.html.

 

  As to bible importing into Acc the process is well documented. There have just been substantial updates to user bibles in 11.1. I haven't done a serious import into Acc since those changes. UB format is documented and it's a very simple format in principle - a book:chapter:verse number reference at the beginning of the line followed by the entire verse's text on that line. Then are special rules for skipping books (no mention needs to be made), chapters (you include ch:vers1 reference on a blank line for each such), and verses. Check out http://accordancefil...20Bibles|_____1and the preparing the text information. It explains all this.

 

Thx

D


Hey Fabian, what software is that you're showing there ?

 

Thx

D


Sola lingua bona est lingua mortua
ἡ μόνη ἀγαθὴ γλῶσσα γλῶσσα νεκρὰ ἐστιν
lišanu ēdēnitu damqitu lišanu mītu

"Du stammst vom Herrn Adam und der Herrin Eva ab", sagte Aslan. "Und das ist zugleich Ehre genug, um das Häupt des ärmsten Bettlers zu erheben, und genug, um die Schultern des größten Kaisers auf Erden zu beugen. Sei zufrieden." Aslan, Die Chroniken von Narnia, Prinz Kaspian von Narnia. CS Lewis. Übersetzt von Wolfgang Holbein und Christian Rendel.

Accordance Syntax Search For Wallace's Greek Grammar Beyond the Basics : https://github.com/4...WallaceInSyntax

Accordance Configurations :

Mac : 2009 27" iMac
12GB RAM

Windows : MSI GE72 7RE Apache Pro laptop
Intel Core Duo Intel i7 Kabylake

Android : Samsung Note III 5.0, Samsung Tab S3 7.0 and Lenovo TAB4 8" 7.1

#33 Fabian

Fabian

    Mithril

  • Super Member
  • PipPipPipPipPipPip
  • 2,963 posts
  • Gender:Not Telling
  • Accordance Version:12.x
  • Platforms:Mac OS X, iOS

Posted 13 November 2015 - 03:44 PM

Daniel

While you ask http://www.eloquent-bible-study.eufrom a German developer. Ex Macsword.

 

Text is:

Module name: WLC

 

Description: Westminster Leningrad Codex

 

Type: Biblical Texts

 

Language: he

 

Version: 1.9

 

Versification: Leningrad

 

About: 

This text began as an electronic transcription by Whitaker and Parunak of the 1983 printed edition of Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS). The transcription is called the Michigan-Claremont electronic text and was archived at the Oxford Text Archive (OTA) in 1987. Since that time, the text has been modified to conform to the photo-facsimile of the Leningrad Codex, Firkovich B19A, residing at the Russian National Library, St. Petersberg; hence the change of name. This version contains all 6 of the textual elements of the OTA document: consonants, vowels, cantillation marks, "paragraph" (pe, samekh) markers, and ketiv-qere variants. Morphological divisions have been added.

 

 

Greetings

 

Fabian


  • דָנִיאֶל likes this
Greetings

Fabian

ATTENTION: My bug reports are all with the GERMAN INTERFACE and with the EUROPEAN NOTATION! It can be the English interface has no bug, which I describe.

#34 Michel Gilbert

Michel Gilbert

    Platinum

  • Active Members
  • PipPipPipPipPip
  • 1,071 posts
  • Gender:Male
  • Location:Monet
  • Interests:heritage homes, antiques, gardens, fresh food, good coffee, live music, ויין אשר ישמח לבב אנוש (Ps 104,15)
  • Accordance Version:12.x
  • Platforms:Mac OS X, Windows, iOS, Android

Posted 14 November 2015 - 01:00 AM

Hi,
 
Here is my first attempt at a Paleo Hebrew Bible (PHB):
 
Attached File  PHB another view.PNG   215.16KB   0 downloads
 
Since this is for the 10th century, I deleted most of the vowel letters. Those remaining will have to be deleted manually. Also, some consonants will have to be put back in. I might just copy and paste and edit in the Notes.
 
I will do a 7th century PHB with all the vowel letters. If it doesn't break any copyright laws, I'll post it on the Exchange. Helen, please advise.
 
Thanks everyone for your help.
 
Regards,
 
Michel 

Edited by Michel Gilbert, 14 November 2015 - 01:11 AM.

  • דָנִיאֶל likes this

Accordance 12.2.7 & 2.6.4

    Mac mini, High Sierra, 10.13.5
    iPad mini, 11.4

Android, 1.1.4 (9900)

    Huawei, Android 6.0.1


#35 דָנִיאֶל

דָנִיאֶל

    Mithril

  • Super Member
  • PipPipPipPipPipPip
  • 4,793 posts
  • Gender:Male
  • Accordance Version:12.x
  • Platforms:Mac OS X, Windows, Android

Posted 14 November 2015 - 01:25 AM

Nice one Michel.

 

Thx

D


Sola lingua bona est lingua mortua
ἡ μόνη ἀγαθὴ γλῶσσα γλῶσσα νεκρὰ ἐστιν
lišanu ēdēnitu damqitu lišanu mītu

"Du stammst vom Herrn Adam und der Herrin Eva ab", sagte Aslan. "Und das ist zugleich Ehre genug, um das Häupt des ärmsten Bettlers zu erheben, und genug, um die Schultern des größten Kaisers auf Erden zu beugen. Sei zufrieden." Aslan, Die Chroniken von Narnia, Prinz Kaspian von Narnia. CS Lewis. Übersetzt von Wolfgang Holbein und Christian Rendel.

Accordance Syntax Search For Wallace's Greek Grammar Beyond the Basics : https://github.com/4...WallaceInSyntax

Accordance Configurations :

Mac : 2009 27" iMac
12GB RAM

Windows : MSI GE72 7RE Apache Pro laptop
Intel Core Duo Intel i7 Kabylake

Android : Samsung Note III 5.0, Samsung Tab S3 7.0 and Lenovo TAB4 8" 7.1

#36 Fabian

Fabian

    Mithril

  • Super Member
  • PipPipPipPipPipPip
  • 2,963 posts
  • Gender:Not Telling
  • Accordance Version:12.x
  • Platforms:Mac OS X, iOS

Posted 14 November 2015 - 11:38 AM

The MT-LXX Interlinear Database lets the user create an Interlinear display of their installed Hebrew and Septuagint texts. It allows the user to display the Greek Septuagint text in an Interlinear with the morphologically tagged Hebrew Masoretic text, and the Hebrew text in an Interlinear with the morphologically tagged LXX. It requires at least one tagged text. If only the LXX is tagged, only the unpointed Hebrew text will be displayed.

 

From the Store. Underlined part is from me. I didn't tested it.

 

Greetings

 

Fabian


Greetings

Fabian

ATTENTION: My bug reports are all with the GERMAN INTERFACE and with the EUROPEAN NOTATION! It can be the English interface has no bug, which I describe.

#37 Michel Gilbert

Michel Gilbert

    Platinum

  • Active Members
  • PipPipPipPipPip
  • 1,071 posts
  • Gender:Male
  • Location:Monet
  • Interests:heritage homes, antiques, gardens, fresh food, good coffee, live music, ויין אשר ישמח לבב אנוש (Ps 104,15)
  • Accordance Version:12.x
  • Platforms:Mac OS X, Windows, iOS, Android

Posted 14 November 2015 - 10:04 PM

Hi,

 

My second attempt:

 

Attached File  PHB, Unpointed MT, Pointed MT.PNG   325.76KB   0 downloads

 

I know I'm not breaking copyright laws for my own use. Besides, I've purchased six hard cover BHS/MTs, a hardcover Rabbinic Bible, a softcover JPS Tanakh, electronic BHS/MTs in Gramcord, Linguist's Software, Logos, SESB, Accordance, BW, including MS LB19, Bar Ilan Responsa, Bar Ilan Classics Ed, Davka, and others, more than twenty in all.

 

But, would I break copyright laws if I post an Unpointed MT and PHB 7th/6th BCE User Bible on the Exchange? Those interested could use their own Unicode fonts for them.

 

Regards,

 

Michel


  • Abram K-J likes this

Accordance 12.2.7 & 2.6.4

    Mac mini, High Sierra, 10.13.5
    iPad mini, 11.4

Android, 1.1.4 (9900)

    Huawei, Android 6.0.1


#38 Abram K-J

Abram K-J

    Mithril

  • Super Member
  • PipPipPipPipPipPip
  • 2,762 posts
  • Gender:Male
  • Location:Greater Boston, MA
  • Accordance Version:12.x
  • Platforms:Mac OS X, iOS

Posted 14 November 2015 - 10:37 PM

However it happens, I love the idea of an unpointed MT in Accordance. (Much as I struggle to read it! Which is why I'd like it....)


Abram K-J
Pastor, Writer, Editor, Blogger
Web: Words on the Word

#39 דָנִיאֶל

דָנִיאֶל

    Mithril

  • Super Member
  • PipPipPipPipPipPip
  • 4,793 posts
  • Gender:Male
  • Accordance Version:12.x
  • Platforms:Mac OS X, Windows, Android

Posted 15 November 2015 - 12:11 AM

Hi Michel,

 

  Regarding the exchange. The policy is that the one who posts something is responsible for ensuring, as best they can, that they are using the source material within licensed use, and not infringing copyright. To that end you'll need to find out who or what validly holds license to the thing you are using and then inquire. The reason I have pointed to tanakh.us is for the reason that they describe a basically very liberal license. If you obtain the source material elsewhere you'll have to contact or examine the licensing they provide. If you have any doubts a quick email can sort out whether what you plan to do is within licensed use. On the exchange there is a proforma email that you can use for such inquiries. There are useful comments about this and about posting items at : http://www.accordanc...ge/instruct.htm.

 

Thx

D


Sola lingua bona est lingua mortua
ἡ μόνη ἀγαθὴ γλῶσσα γλῶσσα νεκρὰ ἐστιν
lišanu ēdēnitu damqitu lišanu mītu

"Du stammst vom Herrn Adam und der Herrin Eva ab", sagte Aslan. "Und das ist zugleich Ehre genug, um das Häupt des ärmsten Bettlers zu erheben, und genug, um die Schultern des größten Kaisers auf Erden zu beugen. Sei zufrieden." Aslan, Die Chroniken von Narnia, Prinz Kaspian von Narnia. CS Lewis. Übersetzt von Wolfgang Holbein und Christian Rendel.

Accordance Syntax Search For Wallace's Greek Grammar Beyond the Basics : https://github.com/4...WallaceInSyntax

Accordance Configurations :

Mac : 2009 27" iMac
12GB RAM

Windows : MSI GE72 7RE Apache Pro laptop
Intel Core Duo Intel i7 Kabylake

Android : Samsung Note III 5.0, Samsung Tab S3 7.0 and Lenovo TAB4 8" 7.1

#40 Michel Gilbert

Michel Gilbert

    Platinum

  • Active Members
  • PipPipPipPipPip
  • 1,071 posts
  • Gender:Male
  • Location:Monet
  • Interests:heritage homes, antiques, gardens, fresh food, good coffee, live music, ויין אשר ישמח לבב אנוש (Ps 104,15)
  • Accordance Version:12.x
  • Platforms:Mac OS X, Windows, iOS, Android

Posted 15 November 2015 - 11:16 PM

Hi,

 

I tried twice to post an unpointed Hebrew Bible on the Exchange. After it uploads 100% I get this screen:

 

Attached File  404 File Not Found.PNG   113.12KB   0 downloads

 

Am I doing something wrong?

 

Thanks, and regards,

 

Michel

 

Edit: Actually, I just got an email from Ken saying he would post it in the next couple of days.

 

It's an unpointed Hebrew Bible (WLC) that can be run parallel to a tagged Bible. Use either an Aramaic square font like Ezra SIL, SBL Hebrew, etc., or a Paleo-Hebrew font like Paleo-Hebrew Lachish, etc.


Edited by Michel Gilbert, 15 November 2015 - 11:23 PM.

  • Abram K-J likes this

Accordance 12.2.7 & 2.6.4

    Mac mini, High Sierra, 10.13.5
    iPad mini, 11.4

Android, 1.1.4 (9900)

    Huawei, Android 6.0.1





0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users