Jump to content


Liddell & Scott -Middle vs Complete ?

  • Please log in to reply
4 replies to this topic

#1 Drew_A



  • Active Members
  • Pip
  • 11 posts
  • Gender:Male
  • Accordance Version:11.x
  • Platforms:Mac OS X, iOS

Posted Yesterday, 12:51 PM



As I do have BDAG now, would having the "middle" version be a better compliment than the complete as a newer student to Greek? One review said that the complete was 'worth it in the long run' but it seems to offer (like BDAG ) an exhaustive overview which might be overkill.


If not LS for a complement to BDAG, any other essential Lexicons?










#2 SimpleTheist



  • Members
  • Pip
  • 6 posts
  • Accordance Version:11.x
  • Platforms:Windows

Posted Yesterday, 02:33 PM

The key factors to remember is that Liddell & Scott is more of a classical Greek Lexicon than a Koine Greek Lexicon. This does limit its usefulness when discussing Koine (Biblical Greek). With that said, most lexicons on Koine do only focus on Greek words in the New Testament, so if you need something that branches out, you may want to invest in Liddell and Scott. The intermediate Greek Lexicon may provide some use, but I would suggest getting other resources instead. Cost always being a factor, I would say while learning Greek, you don't really need a lexicon and if you do get one, I would recommend The Concise Greek-English Lexicon of the New Testament by Frederick Danker. (Though I don't think it is available for Accordance, but it is basically an abridged treatment of BDAG.



I think that the Mounce Study Bungle for use with the Biblical Greek Primer may be of more use as well as any of the Analytical Lexicons, the Morphology of Biblical Greek. Since you already have BDAG, I would I think, concentrate on other resources to help with Greek. 


 Eventually getting the New International Dictionary of New Testament Theology and Exegesis would be worth investing in. 


I think there are better Greek resources than the abridged LIddell and Scott. and I would look around and see what there is. Most importantly since you already own BDAG, many of the Greek Lexicons are sufficient.

Edited by SimpleTheist, Yesterday, 02:35 PM.

#3 Julia Falling

Julia Falling


  • Active Members
  • PipPipPipPipPip
  • 1,867 posts
  • Gender:Female
  • Location:Tennessee
  • Interests:Numerous!
  • Accordance Version:11.x

Posted Yesterday, 06:19 PM

A lot depends on how far you are going to go with your Greek, what your goal is in studying Greek, and what the school you attend does past the two years required by most seminaries.  


I have audited 3rd year Greek, and then sat in on 3rd year Greek twice more.  The school I attended likes to get the student out of the NT so that he's not relying on his memory.  We translated church fathers & apologists, including selections from Justin Martyr (that was probably the toughest).  We also translated some of the gospel of Peter (very weird indeed) and parts of Alexander the False Prophet (non-Christian satire by Lucian).  That was pretty bad, too.  We needed LSJ.  I have BDAG, Louw & Nida, & Middle Liddell.  There were words that could not be found anywhere but in Big Liddell.  If you're going to stick to the NT, what you have is fine.  If you're going to study the LXX, Fathers, Apologists, & more, you may want another lexicon or two.  But you might want to wait until you are more sure of your needs.  Lexicons are not cheap.  


If you're mostly doing NT at this point, I'd consider Louw & Nida.

  • SimpleTheist likes this

Julia Falling

Accordance 11
MacBook Air El Capitan
mid-2013 1.7 GHz Intel Core i7 (2 cores)
8 GB RAM; 512 G SSD

Mac mini El Capitan Acc 11
late-2012 2.3GHz Intel Core i7 (4 cores)
16 GB RAM; 1.12 TB Fusion Drive

iPad Pro iOS 9
128 GB


iPhone 6s iOS 9

64 GB

#4 Douglas Fyfe

Douglas Fyfe


  • Accordance
  • 193 posts
  • Gender:Male
  • Location:Sydney, Australia
  • Interests:Jesus, Hebrew, Aramaic, Greek, German, Cantonese, the mighty Essendon Bombers
  • Accordance Version:11.x

Posted Yesterday, 06:57 PM

Yep to above.

You can get a very long way with just BDAG. 

L&N is interesting because it's not a strict lexicon but groups lexemes according to semantic domain.

LSJ is something I look at to think about possibilities related to later usage. There's a fairly complicated-to-navigate online version if you want to look at what it offers - it's 1000x more useful as an Accordance module, but you can look there to see the sort of information offered. (search for Perseus)

iPhone 6+ :: iOS 9.x || Windows 10 :: Samsung ATIV ultrabook i5 :: 1.80GHz || my wife controls my MacBookPro :: OSX 10.6.8

#5 Fabian



  • Active Members
  • PipPipPipPipPip
  • 1,289 posts
  • Gender:Male
  • Accordance Version:11.x
  • Platforms:Mac OS X, iOS

Posted Today, 12:30 AM

Probably the most actual Lexicon http://www.brill.com...cient-greek-set Abbr. http://www.brill.com/products/book/brill-dictionary-ancient-greek. And http://www.brill.com/products/reference-work/etymological-dictionary-greek-2-vols





Edited by Fabian, Today, 12:33 AM.

Mac Air (13-inch, Mid 2013)

1,3 GHz Intel Core i5

4GB Ram

Next time: I'll buy only one with Retina, and hopefully without a glossy screen. A faster CPU and more RAM.


El Capitan 10.11.6

Accordance 11.2.3 and waiting on 12 (on iPad Pro with 3D touch)


iPhone 4S

iOS 9.3.3

Accordance Mobile 2.3.3

3 user(s) are reading this topic

3 members, 0 guests, 0 anonymous users

    SimpleTheist, Philip Arellond, Michael Hunt