Jump to content

errors in the contents


Yohanan

Recommended Posts

Hi, I am not sure this is the right place on this forum, but here are three errors I found in the contents of Accordance, which I have noted (I should persevere more to keep the errors I meet from time to time).

 

1) In the KJV and NASB Ps 13:6 and title of Ps 14 are truncated (overlooked) in KJV and NASB.

 

2) In the BDB complete:

 

• Nifal of לחם Impf. in front of the first reference Ex 14, 14 there is a superfluous ה in the quottions of the form

• At word מעגל the link to Prov 5, 26 in BDB links the reader to Prov 5, 23

 

Regards,

 

Yohanan

Link to comment
Share on other sites

In the Help menu of Accordance is the lowest entry to make report for correction.

 

Greetings

 

Fabian

Link to comment
Share on other sites

Yes, please don't post errors here, send them to Corrections ideally using the menu item in the Help or the right-click menu. Then we can organize them and implement them in time.

Link to comment
Share on other sites

Thank you. Good to know there is an easy path to send corrections for in the past I hesitated to do so.

Link to comment
Share on other sites

One of the greatest advantages that digital content has over print media is that the resources you already own in Accordance will only become more perfect over time. :-)

Edited by Mark Allison
  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Mark

You got me thinking with your statement about becoming more perfect.

Not sure if you are aware of the dirk gently novels and interconnection (if not, why not? dirk gently, hitchhiker and the meaning of liff are all illuminating).

 

Having just got nidntte, i was looking at mounce's expository dictionary and while the links to nidotte are still to the current full version, the nt links go to an abridged version of the previous nidntt and wondered if you are aware of any plans for the author/publisher to update it with references to the nidntte? Im guessing these are not accordance aditions but just links to existing references in the text.

 

;o)

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Having just got nidntte, i was looking at mounce's expository dictionary and while the links to nidotte are still to the current full version, the nt links go to an abridged version of the previous nidntt and wondered if you are aware of any plans for the author/publisher to update it with references to the nidntte? Im guessing these are not accordance aditions but just links to existing references in the text.

 

;o)

 

 

I also would appreciate links to NIDNTTE in Mounce's Expository Dictionary, though I do understand the logic of the original decision to link to NIDNTT-A.

 

Shalom

Link to comment
Share on other sites

Unfortunately, the links to NIDOTTE and NIDNTT-A in Mounce Expository seem to reference page numbers. There would be no way to substitute a different text without the very labor-intensive process of checking each link against the new source.

Link to comment
Share on other sites

Thanks Mark. I understand the nature of the design and the great time and labor to change things. I am not unlike the child who wants cake AND ice cream for dessert. ;-)

 

Shalom

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

Please sign in to comment

You will be able to leave a comment after signing in



Sign In Now
×
×
  • Create New...