Michael J. Bolesta Posted November 10, 2018 Share Posted November 10, 2018 (edited) I see this strange symbol in LXX1 (Ralfs tagged): ※ For example: “Job 35:7 ἐπεὶ δὲ οὖν δίκαιος εἶ, τί δώσεις αὐτῷ; ※ ἢ τί ἐκ χειρός σου λήμψεται; Job 35:8 ※ ἀνδρὶ τῷ ὁμοίῳ σου ἡ ἀσέβειά σου, ※ καὶ υἱῷ ἀνθρώπου ἡ δικαιοσύνη σου.” (Job 35:7-8 LXX1) https://accordance.bible/link/read/LXX1#Job_35:7 What does it mean? I do not see it mentioned in the Read Me module. Thank you. Edited November 10, 2018 by Michael J. Bolesta Link to comment Share on other sites More sharing options...
Abram K-J Posted November 10, 2018 Share Posted November 10, 2018 It's from Origen's Hexapla. Will Ross has more here: https://williamaross.com/2014/07/21/the-hexapla-institute/ (Especially the second paragraph under "Origen: Ancient Text Critic," which answers your question directly.) 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Abram K-J Posted November 10, 2018 Share Posted November 10, 2018 And I think it has to do with different recensions of a text... Job has some interesting textual issues. Someone who knows more than I can pick it up from here! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Michael J. Bolesta Posted November 10, 2018 Author Share Posted November 10, 2018 Thanks Abram! Very interesting. 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Abram K-J Posted November 10, 2018 Share Posted November 10, 2018 Sure! I just looked this up in the MT-LXX Parallel module, since I was curious, and the parts of the text marked in Rahlfs with this asterisk have this note from Tov/Polak: 17 ---% Element not represented in the Old Greek and supplied in Job by “Theodotion” with asterisk. 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Michael J. Bolesta Posted November 10, 2018 Author Share Posted November 10, 2018 Abram I was working my way through Decker's text (at your instigation; I am reading through the 4 gospels and Decker using your tool), and an exercise took me to Job 35:3 in the LXX. My eye strayed to the following verses, and was struck by the funky asterisk. My knowledge of LXX textual criticism is extremely limited. Thank you very much for addressing my curiosity! Thank you too for goading me to reading the Greek Gospels and Decker. Shalom and many blessings. 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
MattChristianOT Posted November 10, 2018 Share Posted November 10, 2018 (edited) They are textual markers from Fields edition of the Hexapla, Partly reserved from what remains of Origen's text. Original textual Criticism. There should be an asterisk and what is called an obelisk (a "t" type symbol rotated to the right a few degrees). These mark additions and subtractions in the hexaplaric text with the various columns presented. Edited November 10, 2018 by MattChristian 2 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Abram K-J Posted November 10, 2018 Share Posted November 10, 2018 Abram I was working my way through Decker's text (at your instigation; I am reading through the 4 gospels and Decker using your tool), and an exercise took me to Job 35:3 in the LXX. My eye strayed to the following verses, and was struck by the funky asterisk. My knowledge of LXX textual criticism is extremely limited. Thank you very much for addressing my curiosity! Thank you too for goading me to reading the Greek Gospels and Decker. Shalom and many blessings. Of course! And shalom be also with you. So glad to hear you're enjoying the reading. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Please sign in to comment
You will be able to leave a comment after signing in
Sign In Now