Jump to content


Photo

Greek: finding adverbial participles based on tense


  • Please log in to reply
4 replies to this topic

#1 vparunak

vparunak

    Member

  • Active Members
  • Pip
  • 28 posts
  • Gender:Male
  • Accordance Version:12.x
  • Platforms:Mac OS X

Posted 01 September 2019 - 07:22 AM

In Heb 6:6, ἀνασταυροῦντας and παραδειγματίζοντας are adverbial, either to the immediately preceding ἀνακαινίζειν (thus both Koivisto's diagrams, Fabbri's syntactical analysis, and Leedy's BW diagrams) or to the more remote παραπεσόντας (thus most commentators). I suspect that the present tense of the adverbial participles makes them more compatible with the present ἀνακαινίζειν than with the aorist παραπεσόντας, and am trying to construct a syntax search that will show me all cases where an infinitive of a specified tense is modified by a participle of a specified tense. Then I can collect stats on the four possible combinations {aorist vs. present infinitive} x {aorist vs. present participles} and look for patterns. But nothing I construct finds my base example, Heb 6:6. I think I haven't grasped Accordance's grammatical terminology. 

 

Here's one attempt that produces only Lk 20:46:

Attached File  Screen Shot 2019-09-01 at 08.14.22.png   65.66KB   0 downloads

 

This one was more fruitful, but still didn't find Heb 6:6:

 

Attached File  Screen Shot 2019-09-01 at 08.11.37.png   67.37KB   0 downloads

 

What am I doing wrong? 



#2 דָנִיאֶל

דָנִיאֶל

    Ruby

  • Super Member
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 5,682 posts
  • Gender:Male
  • Accordance Version:12.x
  • Platforms:Mac OS X, Windows, Android

Posted 01 September 2019 - 11:48 AM

Hi vparunak,

 

  Here is a construct that finds Heb 6:6 using something like your second attempt :

 

Attached File  sc.jpg   52.06KB   0 downloads

 

  The basic difference is in the type of complement I think. I used a complement phrase, you used a complement dependent clause. If you look at the chart for Heb 6:6 it is modelled is a C not an Lc. And Lc is a complement clause whereas a C is a phrase. Then I added an adjunct phrase and then the rest is basically the same. Adding the adjunct though got me one extra depth and then I was able to get to the participle. Has I just used a C where you used the Lc I depth 2 would not have been enough. Depth 3 would have been required.

 

  Running my query as above against the whole NT only finds one other hit - 1 Thess 1:9. Removing the adjunct phrase and setting the complement depth to 3 gets 30 hits.

 

Thx

D


Edited by דָנִיאֶל, 01 September 2019 - 11:51 AM.

Sola lingua bona est lingua mortua
ἡ μόνη ἀγαθὴ γλῶσσα γλῶσσα νεκρὰ ἐστιν
lišanu ēdēnitu damqitu lišanu mītu

"Du stammst vom Herrn Adam und der Herrin Eva ab", sagte Aslan. "Und das ist zugleich Ehre genug, um das Häupt des ärmsten Bettlers zu erheben, und genug, um die Schultern des größten Kaisers auf Erden zu beugen. Sei zufrieden." Aslan, Die Chroniken von Narnia, Prinz Kaspian von Narnia. CS Lewis. Übersetzt von Wolfgang Holbein und Christian Rendel.

Accordance Syntax Search For Wallace's Greek Grammar Beyond the Basics : https://github.com/4...WallaceInSyntax

 

Accordance Crib Sheets: http://47rooks.com/l...ch-crib-sheets/

 

 

Accordance Configurations :

Mac : 2009 27" iMac
12GB RAM

Windows : MSI GE72 7RE Apache Pro laptop
Intel Core Duo Intel i7 Kabylake

Android : Samsung Note III 5.0, Samsung Tab S3 7.0 and Lenovo TAB4 8" 7.1


#3 vparunak

vparunak

    Member

  • Active Members
  • Pip
  • 28 posts
  • Gender:Male
  • Accordance Version:12.x
  • Platforms:Mac OS X

Posted 01 September 2019 - 11:50 AM

Thanks! That makes sense, and is definitely an improvement. But your solution wires in a fixed depth for the participle in the complement phrase. Is there a way to say I want participles at any depth to be included?



#4 דָנִיאֶל

דָנִיאֶל

    Ruby

  • Super Member
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 5,682 posts
  • Gender:Male
  • Accordance Version:12.x
  • Platforms:Mac OS X, Windows, Android

Posted 01 September 2019 - 11:52 AM

I just altered my post removing the adjunct and increasing the depth. That's probably the first thing to try in loosening up my rather too rigid a match to Heb 6:6.

 

thx

D


Sola lingua bona est lingua mortua
ἡ μόνη ἀγαθὴ γλῶσσα γλῶσσα νεκρὰ ἐστιν
lišanu ēdēnitu damqitu lišanu mītu

"Du stammst vom Herrn Adam und der Herrin Eva ab", sagte Aslan. "Und das ist zugleich Ehre genug, um das Häupt des ärmsten Bettlers zu erheben, und genug, um die Schultern des größten Kaisers auf Erden zu beugen. Sei zufrieden." Aslan, Die Chroniken von Narnia, Prinz Kaspian von Narnia. CS Lewis. Übersetzt von Wolfgang Holbein und Christian Rendel.

Accordance Syntax Search For Wallace's Greek Grammar Beyond the Basics : https://github.com/4...WallaceInSyntax

 

Accordance Crib Sheets: http://47rooks.com/l...ch-crib-sheets/

 

 

Accordance Configurations :

Mac : 2009 27" iMac
12GB RAM

Windows : MSI GE72 7RE Apache Pro laptop
Intel Core Duo Intel i7 Kabylake

Android : Samsung Note III 5.0, Samsung Tab S3 7.0 and Lenovo TAB4 8" 7.1


#5 vparunak

vparunak

    Member

  • Active Members
  • Pip
  • 28 posts
  • Gender:Male
  • Accordance Version:12.x
  • Platforms:Mac OS X

Posted 01 September 2019 - 11:56 AM

I figured it out--need to adjust the depth parameter. Thanks again! This is a huge help.


  • דָנִיאֶל likes this




0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users