Jump to content


Photo

Offer more options for the format of exported verse references


  • Please log in to reply
3 replies to this topic

#1 TYA

TYA

    Platinum

  • Active Members
  • PipPipPipPipPip
  • 950 posts
  • Gender:Male
  • Interests:G-d; Moshiyach; Jewish texts; Israel; family; spreading good news, and serving G-d's people; making new friends (hopefully you!); Bible software's like Accordance :)

    Panasonic Toughbook CF-31
    Windows 7 64-bit
    Intel I5 CPU (2.4GHz)
    8GB Ram
  • Accordance Version:12.x
  • Platforms:Windows

Posted 17 November 2019 - 04:26 AM

I enjoyed having more options in a competitor program when it came to exporting verse references.  For instance, allow verse references to be separated by commas only, instead of semi-colons (or a combination of commas and semi-colons).

 

Give options on how to format a series in a list.  I could go on and on, but I think it is a simple concept that people prefer various formats when it comes to listing verse references.  Having only one option is very limiting.

 

Thank you.


  • markusvonkaenel, דָנִיאֶל, Fabian and 1 other like this

#2 Donald Cobb

Donald Cobb

    Gold

  • Active Members
  • PipPipPipPip
  • 222 posts
  • Gender:Male
  • Location:Aix-en-Provence, France
  • Accordance Version:12.x
  • Platforms:Mac OS X

Posted 18 November 2019 - 07:18 AM

I enjoyed having more options in a competitor program when it came to exporting verse references.  For instance, allow verse references to be separated by commas only, instead of semi-colons (or a combination of commas and semi-colons).

 

Give options on how to format a series in a list.  I could go on and on, but I think it is a simple concept that people prefer various formats when it comes to listing verse references.  Having only one option is very limiting.

 

Thank you.

 

I was hoping that would be a feature of Accordance 13, as it was requested by several users. I haven't yet taken the plunge for 13, but from your comment, I take it that there is no change on this. Perhaps we can hope to see it implemented in a future iteration of Acc. 13?

 

Especially for non-US based users working with other languages, it would be a huge time saver. I'm constantly working in both French or English, and regularly on articles to be published, and the way references are presented is often not the same (in fact, in French, there are two major ways of presenting them, with other lesser used presentations as well!). Having to re-do a whole chain of references is a pain!


  • markusvonkaenel and Fabian like this

#3 TYA

TYA

    Platinum

  • Active Members
  • PipPipPipPipPip
  • 950 posts
  • Gender:Male
  • Interests:G-d; Moshiyach; Jewish texts; Israel; family; spreading good news, and serving G-d's people; making new friends (hopefully you!); Bible software's like Accordance :)

    Panasonic Toughbook CF-31
    Windows 7 64-bit
    Intel I5 CPU (2.4GHz)
    8GB Ram
  • Accordance Version:12.x
  • Platforms:Windows

Posted 18 November 2019 - 01:32 PM

Having to re-do a whole chain of references is a pain!

 

+1


Edited by TYA, 18 November 2019 - 01:32 PM.


#4 jlm

jlm

    Silver

  • Active Members
  • PipPipPip
  • 183 posts
  • Gender:Male
  • Accordance Version:13.x
  • Platforms:Mac OS X, iOS, Android

Posted 18 November 2019 - 01:55 PM

In BibleWorks I had defined abbreviations for the books of the Bible so that I could copy references in the other language in which I write. I miss this feature, although the number of citations I copy is not so many as to make it troublesome to change them manually.


  • Fabian and Donald Cobb like this




0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users