the real scholars of Hebrew will need to chime in here, but as I understand it, preterite generally maps to waw-consecutive. Many modern grammarians are leaving the waw-consecutive and preterite terminology behind (though as in most things there is a variety of practice). wayyiqtol and weqatal (for the waw-perfect) are becoming more the "flavour".
Having gotten that out of the way, Accordance maps the waw-consecutive. What I am not sure of is whether (in general) the waw-consecutive is basically co-extensive with the preterite. As far as I am aware, the weqatal (waw-perfect) is not mapped specifically, so you would need to do a search for a perfect with a waw and patach next to it. Do you need help with how to do that?
Anyone have a definitive on the preterite/waw-consecutive issue?
The difficult one to identify in this list, for me, is the preterite - I've known a number of ways of describing verbs but not come across this one for Hebrew. But by a process of elimination, I think the terms would translate across most Hebrew grammars as follows:
- preterite = waw consecutive imperfect = wayyiqtol
- imperfect = yiqtol
- perfect = qatal
- waw perfect = waw consecutive perfect = weqatal
If I have correctly identified your terms, really it's the last one which is likely to cause you most trouble. Accordance doesn't make any attempt to identify waw consecutive perfects, perhaps because morphologically they are usually identical to perfects with an "and" conjunction. Bibleworks, on the other hand, does make an attempt to identify them, whether they always get them right or not would in many cases be a matter of judgement. Having said that, in my experience where you see a verb with the waw consecutive perfect looking morphology, it usually is a waw consecutive perfect and not a perfect + conjunction, but there are exceptions.
Anyway, as it seems to be the waw consecutive imperfect you want, perhaps I shouldn't make you so worried about the above. I hope this is helpful.
Ken & Nick,
Thanks for your quick responses....I "mostly" understand what you are both saying....my understanding of the "waw" verbs is that they could be:
consecutive imperfect (preterite), conversive perfect, sequential perfect for "wayyqt" verbs, and waw + perfect for "wqtl" (According to "Hebrew For the rest of Us" which I think agrees with you Nick.....thanks for clarifying what Bibleworks does....I also thought "context" was important in determining this???
.but I am not sure what I would need to select for my verb search in Accordance.....ie under Aspect waw consecutive???...my "limited" understanding is that what "preterite" means is it happened in the past tense (completed action).. I tried this and it did not match as closely as I hoped...it might be "the way it is"...I have multiple grammars and it seems like "scholars" use different terms for similar things which is confusing to a "beginner" like me....
thanks so much for taking the time to help me..
PS I just reran it for Gen 1:1-2:3 (Aspect for perfect, imperfect, waw consecutive) which was his "main" text and I got about 68% waw consecutives (he calls this preterite) 13% perfects and 19% imperfects "normalized" .......which sort of corresponds....he shows "waw perfects" about 9%.....I am not sure how Accordance treats waw perfects....
Edited by fmcfee, 05 March 2013 - 06:15 PM.