Targums Tagged Aramaic

Prod ID: TARG-T
Price: $99.90

Save with Targums add-on package.

The early Aramaic interpretations of the Hebrew Bible with full morphological tagging and glosses. Complete with Onkelos, Neofiti, Pseudo-Jonathan, Jonathan, the targums of the Writings, Geniza and other Targum fragments. See also Targums English (Translation and Notes).

 

Included Modules

The following modules and groups are included when you purchase this package.

Category Code Title Price
Accessory ModulesTARG2-TTargums Tagged Aramaic (second text)0
Accessory ModulesTARG2M-TTARG2M-T0
Accessory ModulesTARG3-TTargums Tagged Aramaic (third text)0
Accessory ModulesTARGF-TTARGF-T0
Accessory ModulesTARGG-TTARGG-T0

Where to Find

Targums Tagged Aramaic is included with the following packages

Category Code Title Price
Primary CollectionsColl12-HebrewExpertHebrew Expert Collection (Accordance 12)1999
Primary CollectionsUA-S5 onlyUnlock All Scholar 50
Primary CollectionsColl13-HebrewExpertHebrew Expert Collection1999
Primary CollectionsUA-S6Unlock All Scholar 60
Primary CollectionsUA-S6.4Unlock All Scholar 6.40
Primary CollectionsUA-S6.9Unlock All Scholar 6.90
Primary CollectionsUA-S4Unlock All Scholar 40
Primary CollectionsUA-S7.0Unlock All Scholar 7.00
Primary CollectionsUA-S7.1Unlock All Scholar 7.10
Primary CollectionsUASCH7.4Unlock All Scholar’s 7.4 CD-ROM2499
Primary CollectionsUASc9.0Unlock All Scholar’s Collection 9.0, for download3400
Primary CollectionsUA-S8.1Scholar’s 8.1 Unlock All3000
Primary CollectionsUASc8.4Scholar’s 8.4 Unlock All3200
Primary CollectionsUASc9.1Unlock All Scholar’s Collection 9.13600
Primary CollectionsUA-S8Scholar’s 8 Unlock All2800
Primary CollectionsUASc9.5Unlock All Scholar’s Collection 9.53800
Primary BundlesBW Crossover13-Basic 6-7BibleWorks Crossover: Accordance 13 Basic Package
Primary BundlesBW Crossover-Basic 6-7BibleWorks Crossover: Accordance 12 Package (For BibleWorks Versions 6-7) (June 2018)229
Hebrew StudiesTargums add-onTargums add-on combo125
Hebrew add-on bundlesTargums addonTargums add-on (Aramaic and English)189
Hebrew add-on bundlesTargums_Add-onTargums add-on (Aramaic and English) with Stevensons Aramaic Grammar249
Hebrew add-on bundlesTargums Add-on_0420Targums Add-on (April 2020)359
Hebrew add-on bundlesHebrew Master 8.12 add-onHebrew Master, Complete Set to add to Original Languages or Essential1999.99
Hebrew add-on bundlesHebrew Master 11.12 add-oHebrew Master, Complete Set to add to Original Languages or Essential, Nov 20122199.99
Hebrew add-on bundlesHebrew Master 11.12 add-onHebrew Master, Complete Set to add to Original Languages or Essential, Nov 20122199.99
Hebrew add-on bundlesHebrew Master 11.13 add-onHebrew Master, Complete Set to add to Original Languages (v.13 or earlier) or Essential (v.13 or earlier), Nov 20132299.99
Hebrew add-on bundlesHebrew Master 01.14 add-onHebrew Master, Complete Set to add to Original Languages (v.14) or Essential (v.14), January 20142289.99
Hebrew add-on bundlesHebrew Master 11.14Hebrew Master, Complete Set of Hebrew Texts/Tools (November 2014)2699
Hebrew add-on bundlesHebrew Master 8.15Hebrew Master, Complete Set of Hebrew Texts/Tools (August 2015)2749
Hebrew add-on bundlesHebrew Master 11.15Hebrew Master, Complete Set of Hebrew Texts/Tools (November 2015)2999
Hebrew add-on bundlesHebrew Master 06.16Hebrew Master, Complete Set of Hebrew Texts/Tools (June 2016)3449
Add-on BundlesBW Crossover-Adv 8-9 add-onBibleWorks Crossover: Accordance 12 Advanced Add-on to Basic Package (For BibleWorks Versions 8-9)149
Add-on BundlesBW Crossover-Adv 8-9 add-on_2BibleWorks Crossover: Accordance 12 Advanced Add-on to Basic Package (For BibleWorks Versions 8-9) (June 2018)149
Add-on BundlesBW Crossover13-Adv 8-9 Add-onBibleWorks Crossover: Accordance 13 Advanced Add-on to Basic Package (For BibleWorks Versions 8-9)199
Add-on BundlesBW Crossover-Adv 10 add-onBibleWorks Crossover: Accordance 12 Advanced Add-on to Basic Package (For BibleWorks Version 10)189
Add-on BundlesBW Crossover-Adv 10 add-on_2BibleWorks Crossover: Accordance 12 Advanced Add-on to Basic Package (For BibleWorks Version 10) (June 2018)189
Add-on BundlesBW Crossover13-Adv 10 Add-onBibleWorks Crossover: Accordance 13 Advanced Add-on to Basic Package (For BibleWorks Users)499

Reviews

  1. Justin

    Good recourse, but occasionally the parsing of the Aramaic words is clearly wrong.

    E.g. in Gen. 6:4 the unambiguous plural form “עלין” is erroneously parsed as a “peal participle masculine singular”. The same mistake also occurs in Num. 27:21, Num. 34:2, Due. 4:5.

    Also in Gen. 23:10 the Aramaic verb “עלי” is correctly parsed as a “Peal participle masculine plural construct,” but in Gen. 23:18 the same verb in the same context is parsed as a “singular” participle.

    This is what I found with one verbal root, “עלל”. How many similar mistakes will exist when parsing other verbal roots? Such mistakes in parsing makes grammatical searches inaccurate.

    This is so poor I think the whole database will have re-checked for mistakes in parsing.

  2. Justin

    Another obvious error:
    The FTP module for Gen. 1:1 reads:
    ושׁכליל וייי ברא בחכמה FTP
    The ‘Waw’ attached to the word “ייי” is clearly a mistake, and makes no sense. I checked the Aramaic manuscript and there is no ‘Waw’ attached to the abbreviation for the Tetragrammaton.

  3. Justin

    Good recourse, but occasionally the parsing of the Aramaic words is clearly wrong.

    E.g. in Gen. 6:4 the unambiguous plural form “עלין” is erroneously parsed as a “peal participle masculine singular”. The same mistake also occurs in Num. 27:21, Num. 34:2, Due. 4:5.

    Also in Gen. 23:10 the Aramaic verb “עלי” is correctly parsed as a “Peal participle masculine plural construct,” but in Gen. 23:18 the same verb in the same context is parsed as a “singular” participle.

    This is what I found with one verbal root, “עלל”. How many similar mistakes will exist when parsing other verbal roots? Such mistakes in parsing makes grammatical searches inaccurate.

    This is so poor I think the whole database will have re-checked for mistakes in parsing.

    Another obvious error:
    The FTP module for Gen. 1:1 reads:
    …בחכמה ברא וייי ושכליל
    The ‘Waw’ attached to the word “ייי” is clearly a mistake, and makes no sense. I checked the Aramaic manuscript and there is no ‘Waw’ attached to the abbreviation for the Tetragrammaton.

  4. Justin

    Good resource, but another inconsistency is the use of compound vs. simple Shewa.
    In many sections of this module, there is no compound Shewa, only a simple Shewa. In other sections there are many compound Shewas.

    I’ve checked in Sperber’s original book and in the manuscripts and these manuscripts do not use compound Shewas ever. Thus every compound Shewa in this module is determined by the editors?

    This inconsistency makes research difficult and complicated for me.

    My suggestion is that you replace every compound Shewa with a simple Shewa, as there are no compound Shewas in the manuscripts. Or, else the system of using compound Shewas on guttural letters should be applied systematically throughout the whole module.

  5. Justin

    In the Targums Tagged module the Aramaic particle ‘Leit’ (לית) is always parsed as a particle (not a verb), even when suffixed.

    However, in the Targum Neofiti it is parsed as a verb when a suffix is attached.

    This is a mistake that needs to be standardized. Otherwise the cross textual searching will be inaccurate.

Add a review

Your email address will not be published. Required fields are marked *